Poojisalende HoogaLa Thande




I attempted this melodious and challenging song of S.Janaki that I have been wanting to sing for a long time.
This song is composed by Rajan-Nagendra, brilliant music director brothers from the South. For those of you that are unfamiliar with these names, they are an amazing pair of musicians who gave hit scores for more than 370 films, mostly in Kannada and some in Telugu. Some of their songs I love in Kannada include "baanallu neene bhuviyallu neene", “jeeva veene”, "endhendhu ninnenu marethu", "kanasalu neene", “ninna nanna manavu”, “aakaashadhindha” to name just a few. There will not be a Telugu person who is not familiar with melodious numbers like "sirimalle neeve virijallu kaave", "maanasa veeNa madhu geetham", "nee daya raadha" and "manaserigina vaaDu maa devuDu".
S.Janaki did a marvelous job in this song. She is an extremely talented and versatile singer, it is very hard to sing her songs and then justify, her vocal range and expressions are simply mind blowing. Yet, there are some of her songs that are so tempting for me to try and sing and this is one of them :)

So, here it is, my humble attempt at "Poojisalendhe hoogaLa thande.." meaning

"to worship you, here I bring the flowers ..seeking your darshan.. I stand waiting....open the doors...o Rama...open the doors.. "

Your comments and feedback are as always very much appreciated. Thank you!

Lyrics:

English:
poojisalende hoogaLa thande
darushana kori naaninde
thereyo baagilanu raama thereyo baagilanu ||

moDada mele chinnada neeru chellutha saagide honnina theru
maaNikyadaarathi ushe thandihaLu thaamasa vekinnu swaami
thereyo baagilanu raama thereyo baagilanu ||

olidaru chenna munidaru chenna ninnasareye baaLige chenna
naa ninna paadada dhooLadaru chenna sweekarisu nanna swaami
thereyo baagilanu raama thereyo baagilanu ||

ಕನ್ನಡ:
ಪೂಜಿಸಲೆಂದೆ ಹೂಗಳ ತಂದೆ
ದರುಶನ ಕೋರಿ ನಾ ನಿಂದೆ
ತೆರೆಯೋ ಬಾಗಿಲನು ರಾಮ ತೆರೆಯೋ ಬಾಗಿಲನು||

ಮೋಡದ ಮೇಲೆ ಚಿನ್ನದ ನೀರು ಚೆಲ್ಲುತ ಸಾಗಿದೆ ಹೊನ್ನಿನ ತೇರು
ಮಾಣಿಕ್ಯದಾರತಿ ಉಷೆ ತಂದಿಹಳು ತಾಮಸ ವೆಕಿನ್ನು  ಸ್ವಾಮೀ
ತೆರೆಯೋ ಬಾಗಿಲನು ರಾಮ ತೆರೆಯೋ ಬಾಗಿಲನು || ಪೂಜಿಸಲೆಂದೆ||

ಒಲಿದರು ಚೆನ್ನ ಮುನಿದರು ಚೆನ್ನ ನಿನ್ನಾಸರೆಯೇ ಬಾಳಿಗೆ ಚೆನ್ನ
ನಾನಿನ್ನ ಪಾದದ ಧೂಳಾದರು ಚೆನ್ನ ಸ್ವೀಕರಿಸೂ ನನ್ನ ಸ್ವಾಮೀ
ತೆರೆಯೋ ಬಾಗಿಲನು ರಾಮ ತೆರೆಯೋ ಬಾಗಿಲನು || ಪೂಜಿಸಲೆಂದೆ||

Title : Poojisalende HoogaLa Tande
Film : EraDu KaNasu (1974) (Kannada)
Original Singers : S.Janaki
Music : Rajan-Nagendra
Lyrics: Chi.Udayashankar
Sung By : Sarada Bhagavatula



16 comments:

Anonymous said...

You have done quite a good attempt at this song ! Keep going :-)

ರವಿಶಂಕರ್ said...

madam ,I am trying to know the kannada fim songs sung in classical raagas .we can get lots of malayaali websites where almost all songs in classical raagas are grouped together.can you attempt to do the same for kannada film songs ???.you seems to be a very enthusiastic person .help me

Sarada Bhagavatula said...

Great idea. Thank you for taking the time to leave your input. I will make an effort to do that.

Unknown said...

Amazing mam! Can u please tell the raaga of this song?

Sreenivas M giri said...

Can any body tell the Raaga of on this song?

Sreenivas M giri said...

Can any body tell the Raaga of on this song?

Anonymous said...

@Srinivasa M giri,
I am interested to know the raga of this song too

@OP
Thanks for the transcription
Also, there are some spelling mistakes in the text, please correct them

kalaavida said...

Even I want to know the raaga of this song as I was guessing or want to know whether the tamil song Nila kaigirathu of Indira, composed with same raaga ? I was feeling like some tubes of both songs are bit matching.

Sarada Bhagavatula said...

I believe this is on the lines of raaga Shuddha Saaranga.

Nightowl said...

Methinks this is Raag Desh/Des or roundabouts

Subramanian said...

Beautifullu sung. Thanks for rendering this with a connection to Divinity.

Anonymous said...

Beautifully sung. Can you please translate the full song.

Unknown said...

Super

Anonymous said...

Shyam kalyan

Anonymous said...

Raag Desh

Anonymous said...

ಹಾಡನ್ನು ಬರೆದವರು ಯಾರೂ ದಾಸರ ಪದಾನ ಚಿ. ಉದಯಶಂಕರನ